请选择 进入手机版 | 继续访问电脑版
设为首页 收藏本站

中国互联网文学联盟

何以笙箫起:网络小说走向“经典化”?

2015-6-19 18:47| 发布者: admin| 查看: 511| 评论: 0|原作者: 中国日报网|来自: 中国日报网

摘要: 2015开年一部《何以笙箫默》的高话题高收视正式揭开了网络小说改编的热潮。除《何以笙箫默》,大热剧集《芈月传》、《花千骨》、《盗墓笔记》、《长歌行》、《云中歌》等电视剧均改编自网络小说。 ...

同名电视剧正在热播,同名电影正在拍摄

据报道截至2014年底已有114部网络小说被购买版权,2015可谓网络小说承包荧屏。从《步步惊心》、《甄嬛传》的爆火,从《致青春》到《匆匆那年》的大荧屏成功,网络小说通过借力更有影响力的荧屏可谓从线上走下而走向“经典化”。

此处的经典不再等同于传统意义上的具有深刻文学或社会意义的佳作、经受得住时间的考验;颇为吊诡的是它只是这个时代的产物和这个时代生活娱乐方式的写照——它适合了这个时代的节奏和口味;或许如烟花短暂,但到底在这个网络时代走向了迷人眼的绚烂。

网络小说的电视荧屏标志性风靡之作

现象:网络改编影视的春天

2015开年一部《何以笙箫默》的高话题高收视正式揭开了网络小说改编的热潮。除《何以笙箫默》,大热剧集《芈月传》、《花千骨》、《盗墓笔记》、《长歌行》、《云中歌》等电视剧均改编自网络小说。

去年开始王家卫筹拍张嘉佳小说《从你的全世界路过》的消息一直铺天盖地,苏有朋也要将饶雪漫的《左耳》在今年搬上大荧幕。

2007年,明晓溪的小说《会有天使替我爱你》成为首部改编为电视剧的网络小说;偶像剧《泡沫之夏》在2010年引起热议;据报道,2013年改编剧数量达到12部,超过2011、2012两年之和。2014年,《匆匆那年》、《杉杉来了》等热门电视剧均出自网络小说。

《匆匆那年》电影版创造2014年末票房奇迹

原因:时代在变受众在变

经过二十年互联网的普及,已经有一大批网络小说读者被培养起来,而他们也正是通俗娱乐的目标受众。曾经的剧作思维还是“我生产什么你看什么”的卖方市场,而在如今市场竞争的寸土必争下,按受众需求出品电视剧集或许才是识时务。

其次原小说积累的超高人气,已经降低了文化产业这本来极具风险的产业的风险系数——故事的内容情节已经接受过市场的检验。同时,网络小说的改编又无疑极大压缩了原创剧本所需的创作时间,利于生产周期的加速。这一切似乎都是为受众考虑,又有利于剧作方。

但是从整个文化格局来看弊端也是颇为显而易见,网络小说多集中在古装、言情、穿越等题材,缺乏具有大格局和深度的剧本。毕竟网络小说的“经典”有其局限性。

从更宏观的政策环境来看,去年文艺座谈会特别提到两位网络作家,网络文学的地位似乎借由网络的影响力步步高升。同时,新闻出版广电总局近日提出网络文学发表作品的作者须实名注册,又在规范这个日益做大的蛋糕。

国外流行文化:工业化造梦

外国虽然并不一定是以网络为平台,但是也有异曲同工、浩浩汤汤的流行文学,比如吸血鬼题材的《暮光之城》、纯爱的《一天》、《龙纹身女孩》等等,更不要说日本标志性的耽美小说。

而这些流行小说也多被搬上大荧幕,成为唾手可得的现成剧本。以“最负盛名”的《暮光之城》系列为例,被称“北美版小时代”的《暮光之城4》,全球票房逾30亿人民币,2013年获得七项美国青少年选择大奖。说到这里也就明白了,有着广大的“青少年”受众,这个市场如何不火。

有着养眼的明星卡司,玛丽苏式的剧情还有狼人时不时秀秀肌肉,这样一场流行文化的梦就像芭芘娃娃的衣服一套又一套。而在这个意义上,似乎中西的流行小说完成了一场跨越空间的对话。

我们有“穿越”、欧美有“吸血鬼”题材,我们有盗墓,国外有“达芬奇的密码”:题材会受国家文化的影响,但是骨子里都是一场美梦的打造。毕竟流行文学不同于严肃文学,而电影产业也到底是一个商业化的运作,受众的期待极大地左右着万花筒的景象。


鲜花

握手

雷人

路过

鸡蛋
上一篇:七绝.牧晚下一篇:大山西

最新评论

关闭

站长推荐 上一条 /1 下一条

马上观看
  • 联系我们
  • 电话:0755 - 28248926
  • 中国互联网文学联盟 
  • 副主席:黄大谷 
  • 邮箱:3095913478.com

QQ|申请友链|Archiver|手机版|小黑屋|QQ群展示|中国互联网文学联盟 ( 粤ICP备14054894号-1  

GMT+8, 2018-8-19 19:11 , Processed in 0.130498 second(s), 27 queries .

Powered by Discuz! X3.3

© 2001-2013 Comsenz Inc.

返回顶部